Nov 16 2007
My reward is old writing….
So, I got some things done today. Not a lot, but some. And I said this would be my reward but somehow I’ve forgotten how to write without conscious thought, and I just don’t want to struggle with words right now. Instead, I’m looking at snippets of my other writing, old writing, better writing. I’m not even gone to try to understand what they mean, or why I chose them. I’m just going to be with them.
There’s this, the beginning of a short story never written, with a note that the title phrase comes from Percy Bysshe Shelley’s poem, The Revolt of Islam and to research Fanny Godwin.
The Eloquent Sleep
…She dreams of opium beds and laudanum. She dreams of her hands hanging heavily from wrists limp and numb, of her arms sunk deeply into cushions which bear the weight of her bones like frothing waves. She dreams of reeds and dense, green rivers and a punt drifting. She dreams of the blurring warmth of moisture-laden air, of the liquefaction of her hair pooling, of her eyes washed to lavender.
She dreams of her mind submerged and magnified.
She waters the potted plants around her front step as dusk falls. She moves subtly, with her breath held and all her focus contained within the needle’s eye of her mourning larynx. A twig may snap and she may start at the sound and then quiver. A car may pass along her street and she may shrink back into the shadows and swallow painfully.
Her footfalls are silent.
She dreams of evanescence, of existing as the shadow of herself, of existing only as the ethereal void of her empty belly. She dreams of her skin gossamer, of her veins delicately spiderwebbed, of her coffin glass. She dreams of lying passive in the space between breath.
She wishes that she could hear the frogs croaking. Nothing so fecund can be heard above the grating of the cicadas in the sequoia tree at Number 5.
She dreams of the shocking fluorescence of pale skin under water.
There is no still point.
2002
And there’s this, a poem I wrote during my Professional Writing & Editing course…
Amphibian
Do you recognise night when I sleep
or just rapid-eye under the sun
when I sleep when I sleep?In spite of me and it all you will grow.
You tell lies like a lady in muslin, like alfred,
play cucumber tennis, spread marmalade thin,
and sing high.
You don’t realise how quickly the shadows can fall
upon life; you don’t see passing clouds, closing days.
But you’ll grow.So I hurt like a lake when you sleep
I pond without water eat toads
when you sleep when you sleep.1993
I wanted to put an excerpt from my novel here, but the passage I wanted hasn’t been re-typed since the last great computer disaster. So one more poem, and then goodnight…
Prenuptial
When the time comes, I will quietly press God’s jaw
And bite at the tendons of his stiffening neck.
I am disoriented.
When the time comes, I will face East.Bedlam is the home of women with tangled hair
And I have no hair.
This is my home.
Men wear white when they visit me;
They are bridal.
I pick flowers from the fields to earn my keep.
No. That was in another place.
I’ll tell you a story.When I was a girl, the grass grew.
Oh, I know the grass grows still
- I am not crazy -
But then it grew in the fields I grew in
And I raced to grow faster than it,
Taller than it.
But I fell and it defeated me.A snake entered the pit of my womb
And planted there a seed
Which grew round and downward.
My woman’s body was not built for movement
So I lay still.
This is the meaning of the story.
The teaching.When the snake enters,
When his fangs are poised,
Do not interrupt. Lie still.
Talk to the grass for whom you raced and fell.
You belong to the grass.
This is an old, old teaching.My bridal men stand poised with syringes
While I murmur to you.
I have another story.
When I was a girl I wore a crown.
Now I have no hair and God is coming.199?
[*edited to change “Lay still” to “Lie still” as per Rosemary’s comment. Aside from the question of grammar, it sounds better. We all know sound trumps grammar. Still, I’m appalled that I missed it.]